![]() Una formazione completa conseguita presso una delle scuole per interpreti e traduttori più affermate in Italia, una solida preparazione tecnica in videoscrittura e informatica, un’attività lavorativa molto varia In tal modo il lavoro può essere impostato da subito nella maniera più vantaggiosa, ed è così possibile richiedere e fornire le risorse corrette, minimizzando il tempo di esecuzione ed eliminando numerosi costi aggiuntivi. Traduzione direttamente nel formato di utilizzo finale senza necessità di importare, esportare, ricontrollare o reimpaginare il testo Collaborazione diretta con il committente per stabilire il formato ideale per una traduzione più rapida e più gestibile Il rapporto diretto e senza intermediari tra committente e traduttore garantisce uno svolgimento del lavoro rapido, ottimale e senza inconvenienti, e permette di evitare quelle incomprensioni che possono far aumentare tempi e costi. traduzioni in moltissimi campi, tra i quali: |